四季折々の体感ポイントが
たくさん!
Naturerfahrung: Rokkō-Shidare Aussichtsplattform

六甲山の上に立つ一本の大きな樹のような「自然体感展望台 六甲枝垂れ」。総檜葺きの展望台では、フレームや壁、床に奈良県・吉野の森で厳選されたヒノキを使用して造られています。内部に入ると包まれるようなヒノキの優しい香りと、「枝葉」というフレーム越しに降り注ぐ太陽の光を感じられる展望台。その季節ならではの体験を通して、六甲山の自然に触れてみましょう。

「自然体感展望台 六甲枝垂れ」とは

広島を拠点に活動する建築家による設計

設計者:三分一 博志(さんぶいち ひろし)

Geboren 1968. Architekt. Befürwortung von "Details der Erde" mit einem einheitlichen Thema, wie Architektur ein Teil der Erde wird. Er erhielt Auszeichnungen aus verschiedenen Ländern der Welt wie den "Canada Green Design Award Grand Prize", den "19. Yoshioka Award", den "DETAIL Prize Special Award" (Deutschland) und wurde 2008 als Sonderdozent an die Royal Academy of Denmark eingeladen. Das Inujima Art Project "Smeltery", ein Meisterwerk, das mit dem "Architecture of Japan Award" (2010) und dem "Architectural Institute of Japan Award" (2011) ausgezeichnet wurde, wurde 100 Jahre lang als Museum ohne mechanische Klimaanlage aufgegeben. Die ehemalige Kupferschmelze wird mit natürlicher Energie wiedergeboren.

六甲枝垂れガイドツアーを開催!(参加無料・約20分)

六甲山の自然と調和した展望台の仕組みなどをスタッフが分かりやすく紹介します。 (開催時間など詳しくはお問い合わせください。)

六甲山の四季をライティングで表現した 六甲山光のアート「Lightscape in Rokko」

Die Kunst von Rokkosan Hikari ist ein Lichtereignis, bei dem die neueste LED-Beleuchtung verwendet wird, die mehr als 10 Millionen Farben ausdrücken kann, um den Rahmen, der das gesamte Observatorium von innen abdeckt, mit Licht zu beleuchten, das dem natürlichen Licht so nahe wie möglich kommt. Die vier Jahreszeiten des Berges Rokko werden durch Beleuchtung mit der Produktion von Masayuki Fushimi ausgedrückt. Genießen Sie den fantastischen Anblick mit dem 10-Millionen-Dollar-Nachtausblick vom Mt. Rokko.

Frühlingsversion Frühling ist Akebono

Sommerversion Sommer ist Nacht

Herbstversion Der Herbst ist Abenddämmerung

Winter Version Winter

Hier klicken für Details

 

四季に応じた自然体感ポイント

Die Quelle des Berges Rokko liegt etwas später als die Stadt Kobe. Die Wärme der Frühlingssonne und die Vegetation, die sanft zu sprießen beginnt, scheinen wegen der längeren Zeit geliebt zu werden. Lüftungsöffnung können Sie das schöne frische Grün sehen und verschiedene Blumen blühen im Bereich der Rokkō Garden Terrace.

Beobachtung von Wind- und Wassermustern

Wenn Sie den Stamm eingeben, Sie Windraum sofort den Kreis‚Eisschmelze Becken‘auf dem Boden des‚Futsutsu‘ sehen. Und Regenwasser aus dem Deckenteil "Eisraum Eis, das im" gespeichert ist, sammelt das Schmelzwasser an, das durch die Energie der Sonne schmilzt. Sie können die Windwellen sehen, die auftreten, wenn der natürliche Wind durch das Gebäude weht, und die Wasserwellen, die an einem regnerischen Tag durch einen Tropfen gebildet werden können. Es gibt verschiedene Muster auf der Wasseroberfläche, die der Wind wackelt. Das einzige, was nur in diesem Moment zu sehen ist.

 

Kaltwind-Erlebnis Zirkulationsmechanismus

展望台の幹にあたる「風室(ふうしつ)」に入って中央部にある「風の椅子」に座ってみると、涼しい風が吹いていて、ヒンヤリ!これは、冬の間に氷棚で出来た氷を展望台内の「氷室(ひむろ)」に貯蔵し、六甲山に吹く風を利用した自然換気が行われている「風室(ふうしつ)」へ、氷の下を通って冷却された風が通るからなのです。自然の風の涼しさに驚きますよ。

Sunbeam Erfahrung

Der Zypressenrahmen, der ein unverwechselbares Aussehen hat, ist wie ein echter Baum im oberen Teil dichter gepackt, um das starke Sonnenlicht im Sommer zu mildern und direkten Regen zu verhindern. Die durch den Rahmen gesehene Landschaft ist eine denkwürdige Szene.

 

Ein Fenster, das die vier Jahreszeiten ausschneidet

旧十国展望台の跡地にある六甲枝垂れ。かつては「丹波・山城・大和・摂津・河内・和泉・紀伊・播磨・淡路・阿波」の国が360℃展望が出来るという事でその名がつけられたのですが、四季に応じて景色だけではなく季節の移ろいも感じられます。展望台北側にある「風穴(ふうけつ)」から見られる景色は、まるで一枚の絵画を見ているよう。

Sonnenuntergang vom Observatorium

Die Landschaft mit Blick auf einen breiten Hügel wechselt von Tag zu Nacht mit dem langsamen Ausdruck von Wolken und der Farbe des Himmels. Bitte sehen Sie, wie die Sonne, die am Westhimmel untergeht, erzeugt und verschwindet und eine unbeschreibliche Brillanz hinterlässt.

 

Raureif

Die durchschnittliche Jahrestemperatur des Berges Rokko entspricht in etwa der des südlichen Teils von Hokkaido. Wenn meteorologische Phänomene wie "Luftfeuchtigkeit", "Temperatur" und "Windgeschwindigkeit" aufgrund von Nebel oder Regen auftreten, können Sie kristallisierten Raureif auf dem gesamten Rahmen der Zypresse sehen.

陽室

Das verglaste "Sonnenraum muro" an der Südseite des Observatoriums ist ein Raum, in den häufig das Sonnenlicht eintritt. An einem klaren Tag erwärmte die Kraft der Sonne den Raum. Es wurde entwickelt, um die volle Menge an Wintersonnenlicht zu absorbieren, wenn die Sonne tief steht.

Eiszapfen und Stalagmiten

"Lüftungsöffnung aus dem (Fuuketsu)", aber der regnerische Tag, an dem Sie den Vorhang über den Tropfen sehen, gefroren und die Temperaturen im Winter sind niedrig "Eiszapfen" und die Länge und Dicke Sie können den Unterschied beobachten. Außerdem kann man auf dem Boden, auf dem die Wassertropfen fallen, manchmal ein seltenes Phänomen namens "Hyojun" sehen, das sich wie ein Bambusspross erhebt.

氷の切り出し

Zur Zeit der Meiji-Ära gab es im Rokko-Gebirge viele "Eisteiche" zum Ausschneiden von natürlichem Eis. Mit der "Eisschelf", die Regen in den Bergen speichert, wird das im Winter erzeugte Eis herausgeschnitten und im "Eisraum" im Observatorium gespeichert. Mit diesem Eis können Sie die Kühle erleben, indem Sie im Sommer bei der "Kaltwind-Erlebnis" kühle Luft in den Luftstrom im Observatorium bringen.

一生に一度のプロポーズに最適!自然体感展望台 六甲枝垂れ 貸し切りプラン

 

六甲枝垂れと調和した草原のようなお庭  メドウガーデン

 

Instagram