四季折々の体感ポイントが
たくさん!
Đài quan sát Rokko Shidare

六甲山の上に立つ一本の大きな樹のような「自然体感展望台 六甲枝垂れ」。総檜葺きの展望台では、フレームや壁、床に奈良県・吉野の森で厳選されたヒノキを使用して造られています。内部に入ると包まれるようなヒノキの優しい香りと、「枝葉」というフレーム越しに降り注ぐ太陽の光を感じられる展望台。その季節ならではの体験を通して、六甲山の自然に触れてみましょう。

「自然体感展望台 六甲枝垂れ」とは

広島を拠点に活動する建築家による設計

設計者:三分一 博志(さんぶいち ひろし)

Sinh năm 1968. kiến trúc sư. Ủng hộ "chi tiết của trái đất" với một chủ đề nhất quán về cách kiến trúc trở thành một phần của trái đất. Ông đã nhận được các giải thưởng từ nhiều quốc gia khác nhau trên thế giới như "Giải thưởng thiết kế xanh Canada", "Giải thưởng Yoshioka lần thứ 19", "Giải thưởng đặc biệt giải thưởng CHI TIẾT" (Đức), và năm 2008, ông được mời đến Học viện Hoàng gia Đan Mạch với tư cách là giảng viên đặc biệt. Dự án nghệ thuật Inujima "Smeltery", một kiệt tác đã giành được "Giải thưởng kiến trúc lớn của Nhật Bản" (2010) và "Giải thưởng của Viện kiến trúc Nhật Bản" (2011), đã bị bỏ hoang 100 năm vì là một bảo tàng không sử dụng điều hòa không khí. Nhà máy luyện đồng trước đây đang được tái sinh với năng lượng tự nhiên.

六甲枝垂れガイドツアーを開催!(参加無料・約20分)

六甲山の自然と調和した展望台の仕組みなどをスタッフが分かりやすく紹介します。 (開催時間など詳しくはお問い合わせください。)

六甲山の四季をライティングで表現した 六甲山光のアート「Lightscape in Rokko」

Nghệ thuật của Rokkosan Hikari là một sự kiện ánh sáng sử dụng ánh sáng LED mới nhất có thể thể hiện hơn 10 triệu màu sắc để chiếu sáng khung hình bao phủ toàn bộ đài quan sát từ bên trong bằng ánh sáng gần với ánh sáng tự nhiên nhất có thể. Bốn mùa của núi Rokko được thể hiện bằng ánh sáng với việc sản xuất bởi Masayuki Fushimi. Tận hưởng cảnh tượng tuyệt vời với cảnh Cảnh đêm trị giá 10 triệu USD từ Núi Rokko.

Phiên bản mùa xuân Mùa xuân là Akebono

Phiên bản mùa hè Mùa hè là đêm

Phiên bản mùa thu Mùa thu là hoàng hôn

Phiên bản mùa đông

Nhấn vào đây để biết thêm chi tiết

 

四季に応じた自然体感ポイント

Mùa xuân của núi Rokko muộn hơn một chút so với thành phố Kobe. Sự ấm áp của mặt trời mùa xuân và thảm thực vật bắt đầu mọc lên nhẹ nhàng dường như được yêu thích vì thời gian dài hơn. Lỗ gió, bạn có thể nhìn thấy những cây xanh tươi mát tuyệt đẹp và nhiều loại hoa khác nhau nở rộ trong khu vực của Sân vườn Rokko.

Quan sát mô hình gió và nước

Ngay lập tức mắt nhìn vào bên trong thân cây là hình tròn "Buồng gió (Fushitsu)" trên sàn của "tấm nước đá tan chảy (Yuhyosu Ivan)". Nước mưa từ trần nhà và Phòng băng được lưu trữ trong "buồng băng" bị tan chảy bởi năng lượng của mặt trời và nước đá tan chảy được thu thập. Bạn có thể thấy những gợn gió xuất hiện khi gió tự nhiên thổi qua tòa nhà, và những gợn sóng nước có thể được hình thành do một giọt nước rơi vào một ngày mưa. Có nhiều mẫu khác nhau trên mặt nước mà gió rung chuyển. Điều duy nhất chỉ có thể được nhìn thấy tại thời điểm này.

 

Cơ chế lưu thông của Trải nghiệm gió lạnh

展望台の幹にあたる「風室(ふうしつ)」に入って中央部にある「風の椅子」に座ってみると、涼しい風が吹いていて、ヒンヤリ!これは、冬の間に氷棚で出来た氷を展望台内の「氷室(ひむろ)」に貯蔵し、六甲山に吹く風を利用した自然換気が行われている「風室(ふうしつ)」へ、氷の下を通って冷却された風が通るからなのです。自然の風の涼しさに驚きますよ。

Trải nghiệm Sunbeam

Khung cây bách, có hình dáng đặc biệt, được đóng gói dày đặc hơn như một cây thật ở trên đỉnh, để làm dịu đi ánh nắng mạnh của mùa hè và ngăn mưa trực tiếp. Phong cảnh nhìn qua khung hình là một cảnh đáng nhớ.

 

Windows cắt ra bốn mùa

旧十国展望台の跡地にある六甲枝垂れ。かつては「丹波・山城・大和・摂津・河内・和泉・紀伊・播磨・淡路・阿波」の国が360℃展望が出来るという事でその名がつけられたのですが、四季に応じて景色だけではなく季節の移ろいも感じられます。展望台北側にある「風穴(ふうけつ)」から見られる景色は、まるで一枚の絵画を見ているよう。

Hoàng hôn từ đài thiên văn

Phong cảnh nhìn ra một ngọn đồi rộng chuyển từ ngày sang đêm với sự biểu hiện chậm của những đám mây và màu sắc của bầu trời. Xin vui lòng xem cách mặt trời lặn trên bầu trời phía tây tạo ra và biến mất, để lại phía sau một sự sáng chói ngoài lời nói.

 

Rime

Nhiệt độ trung bình hàng năm của núi Rokko tương đương với phần phía nam của Hokkaido. Nếu các hiện tượng khí tượng như "độ ẩm", "nhiệt độ" và "tốc độ gió" do sương mù hoặc lượng mưa, bạn có thể thấy cơn mưa kết tinh trên toàn bộ khung của cây bách.

陽室

"Phòng mặt trời muro" được bao bọc bằng kính ở phía nam của đài thiên văn là một căn phòng nơi ánh sáng mặt trời thường xuyên chiếu vào. Vào một ngày đẹp trời, sức mạnh của mặt trời sưởi ấm căn phòng. Nó được thiết kế để hấp thụ toàn bộ lượng ánh sáng mặt trời mùa đông khi mặt trời xuống thấp.

Đá và măng đá

"Lỗ gió từ (Fuuketsu)", nhưng ngày mưa bạn nhìn vào bức màn qua giọt nước, đóng băng và nhiệt độ trong mùa đông là "cột băng" thấp, và chiều dài và độ dày Bạn có thể quan sát sự khác biệt. Ngoài ra, trên mặt đất nơi những giọt nước rơi xuống, đôi khi bạn có thể thấy một hiện tượng hiếm gặp có tên là "Hyojun", nổi lên như một cành tre.

氷の切り出し

Vào thời kỳ Meiji, có nhiều "ao băng" trên dãy núi Rokko để cắt băng tự nhiên. Tại "Phiến băng (Hyoda)" lưu trữ mưa trên núi, băng được tạo ra trong mùa đông được cắt ra và lưu trữ trong "Phòng băng (Himuro)" bên trong đài quan sát. Tôi sẽ. Với lớp băng này, bạn có thể trải nghiệm sự mát mẻ bằng cách đưa luồng khí mát vào luồng không khí bên trong đài quan sát tại "Trải nghiệm gió lạnh" vào mùa hè.

一生に一度のプロポーズに最適!自然体感展望台 六甲枝垂れ 貸し切りプラン

 

六甲枝垂れと調和した草原のようなお庭  メドウガーデン

 

Instagram